Bunin'in Düzyazı Yaratıcılığının Çevirisi ve Eleştirel İncelemesi - Karanlık Alleyalar'ın Dilsel Sın

Stok Kodu:
9786253888923
Boyut:
16 x 24
Sayfa Sayısı:
465
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
İnce Kapak
Dili:
Türkçe
%34 indirimli
644,00TL
425,04TL
Taksitli fiyat: 1 x 425,04TL
Tedarikçi Stoğu 999 Adet
9786253888923
972402
Bunin'in Düzyazı Yaratıcılığının Çevirisi ve Eleştirel İncelemesi - Karanlık Alleyalar'ın Dilsel Sın
Bunin'in Düzyazı Yaratıcılığının Çevirisi ve Eleştirel İncelemesi - Karanlık Alleyalar'ın Dilsel Sın
425.04

Rus edebiyatı, çok katmanlı yapısı ve güçlü metinlerarası bağlantılarıyla yalnızca bir ulusun edebî mirası değil, tüm insanlığın düşün dünyasını şekillendiren evrensel bir edebiyat alanıdır. Bu kitap, Rus edebiyatının en seçkin temsilcilerinden İvan Bunin'in hayatını, estetik dünyasını ve özellikle Karanlık Alleyalar dizisini merkeze alarak yazarın edebî mirasını kapsamlı biçimde ele almaktadır.
Bunin'in Doğu'ya, Türkiye'ye ve İslam kültürüne duyduğu ilginin eserlerindeki yansımaları ayrıntılı çözümlerle ortaya konmakta; çeviri süreçlerinde metinlerde meydana gelen anlam dönüşümleri ve kültürel göndermeler titizlikle incelenmektedir. Kitabın son bölümünde yer alan farklı araştırmacıların makaleleri, Bunin'in eserlerine dair çok yönlü bir akademik perspektif sunarak metinlerin evrensel boyutunu yeniden düşünmeye davet etmektedir.
Elinizdeki bu kitabın Bunin'in eserlerini yeniden düşünmek isteyen araştırmacılar, çevirmenler ve edebiyat meraklıları için bir başvuru niteliğinde olduğu söylenebilir.

(Tanıtım Bülteninden)

Rus edebiyatı, çok katmanlı yapısı ve güçlü metinlerarası bağlantılarıyla yalnızca bir ulusun edebî mirası değil, tüm insanlığın düşün dünyasını şekillendiren evrensel bir edebiyat alanıdır. Bu kitap, Rus edebiyatının en seçkin temsilcilerinden İvan Bunin'in hayatını, estetik dünyasını ve özellikle Karanlık Alleyalar dizisini merkeze alarak yazarın edebî mirasını kapsamlı biçimde ele almaktadır.
Bunin'in Doğu'ya, Türkiye'ye ve İslam kültürüne duyduğu ilginin eserlerindeki yansımaları ayrıntılı çözümlerle ortaya konmakta; çeviri süreçlerinde metinlerde meydana gelen anlam dönüşümleri ve kültürel göndermeler titizlikle incelenmektedir. Kitabın son bölümünde yer alan farklı araştırmacıların makaleleri, Bunin'in eserlerine dair çok yönlü bir akademik perspektif sunarak metinlerin evrensel boyutunu yeniden düşünmeye davet etmektedir.
Elinizdeki bu kitabın Bunin'in eserlerini yeniden düşünmek isteyen araştırmacılar, çevirmenler ve edebiyat meraklıları için bir başvuru niteliğinde olduğu söylenebilir.

(Tanıtım Bülteninden)

Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 425,04    425,04   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat